금요일의 아침인사 (金曜日のおはよう)
おはようのオーディションして
오하요-노 오-디숀시테
아침인사하는 오디션을 보고
髪型もバッチリOK
카미가타모 밧치리 OK
머리 손질도 확실히 OK
金曜日は頑張らなくちゃ
킨요-비와 간바라나쿠챠
금요일에는 힘내야 해
だって2日会えないからね
닷테 후츠카 아에나이카라네
왜냐하면 이틀 동안 만날 수 없으니까
8:00 2車両目お気に入りの特等席
하치지제로훈 니샤료-메 오키니이리노 토쿠토-세키
8:00 2번째 칸 마음에 드는 특등석
隣の人眠そうですね そんな日常
토나리노 히토네무소-데스네 손나 니치죠-
옆 사람은 졸린 것 같네 그런 일상이야
8:07 開くのは向かいのドア息を呑む
하치지나나훈 히라쿠노와 무카이노 도아이키오 노무
8:07 맞은편 문이 열릴 때 숨을 삼켜
言いかけてた”その言葉”は今日も逃げた
이이카케테타 소노 코토바와 쿄-모 니게타
말하려던 "그 말"은 오늘도 달아났어
きっかけシンプルでいいのに意気地ないな
킷카케 심푸루데 이이노니 이쿠지 나이나
심플한 계기도 좋지만 패기가 없어
勇気のテスト乗り越えなきゃ 逃げるなって…
유-키노 테스토 노리코에나캬 니게루낫테…
용기의 테스트를 극복해야 해 도망치지 말라고…
おはようのオーディションして
오하요-노 오-디숀시테
아침인사하는 오디션을 보고
弱虫な自分に勝って
요와무시나 지분니 캇테
겁쟁이인 자신을 이겨내고
金曜日は頑張らなくちゃ
킨요-비와 간바라나쿠챠
금요일에는 힘내야 해
だって2日会えないからね
닷테 후츠카 아에나이카라네
왜냐하면 이틀 동안 만날 수 없으니까
眠そうな君を見てる
네무소-나 키미오 미테루
졸린 듯한 너를 보며
それだけで満足しちゃって
소레다케데 만조쿠시챳테
그것만으로 만족해버렸어
ダメだって「頑張らなくちゃ」
다메닷테 「간바라나쿠챠」
이러면 안 돼 「힘내야 해」
そっと声に出してみた
솟토 코에니 다시테미타
살짝 소리 내 말해봤어
8:00 2車両目座られてた特等席
하치지제로훈 니샤료-메 스와라레테타 토쿠토-세키
8:00 2번째 칸 누군가가 앉아있는 특등석
ついてないな 空模様まで泣きそうです
츠이테나이나 소라모요-마데 나키소-데스
운이 없네 날씨도 울 것 같아
8:07 準備まだ、ちょっと待ってドキドキが…
하치지나나훈 쥼비마다, 춋토 맛테 도키도키가…
8:07 아직 준비가, 잠깐만 두근거림이…
震え混じり”その言葉”はかき消された
후루에마지리 소노 코토바와 카키케사레타
떨림 섞인 "그 말"은 지워져버렸어
雨宿り立ち尽くす僕に「傘をどうぞ」
아마야도리 타치츠쿠스 보쿠니 「카사오 도-조」
비를 피해 서있는 나에게 「여기 우산」
君は少し恥ずかしそうに下を向いた
키미와 스코시 하즈카시소-니 시타오 무이타
너는 조금 부끄러운 듯 고개를 숙였어
「ありがとう」震えていた
「아리가토-」 후루에테이타
「고마워」 떨리고 있었어
練習してない言葉
렌슈-시테나이 코토바
연습하지 않았던 말
言えたから頑張らなくちゃ
이에타카라 간바라나쿠챠
말했으니까 힘내야 해
だって2日会えないからね
닷테 후츠카 아에나이카라네
왜냐하면 이틀 동안 만날 수 없으니까
大好きな君を見てる
다이스키나 키미오 미테루
정말 좋아하는 너를 보며
それだけじゃ満足しなくて
소레다케 쟈 만조쿠시나쿠테
그것만으로는 만족하지 못해서
月曜日頑張らなくちゃ
게츠요- 비 간바라나쿠챠
월요일에는 힘내야 해
そっと声に出してみた
솟토 코에니 다시테미타
살짝 소리 내 말해봤어
夢では自然に話せるのに
유메데와 시젠니 하나세루노니
꿈에서는 자연스럽게 말할 수 있는데
勇気のテスト乗り越えるから少し待ってて
유-키노 테스토 노리코에루카라 스코시 맛테테
용기 테스트를 극복할 테니까 조금만 기다려줘
おはようのオーディションして
오하요-노 오-디숀시테
아침인사하는 오디션을 보고
髪型もバッチリOK
카미가타모 밧치리 OK
머리 손질도 확실히 OK
8:07に君を待ってる
하치지나나훈니 키미오 맛테루
8:07에 너를 기다리고 있어
だって今日は言えるから
닷테 쿄-와 이에루카라
왜냐하면 오늘은 말할 수 있으니까
おやすみも言いたいけれど
오야스미모 이이타이케레도
잘 자란 말도 하고 싶지만
ちょっと待って
춋토 맛테
잠깐만 기다려
大好きな言葉なんだ
다이스키나 코토바난다
정말 좋아하는 말이야
だって君に会えるからね
닷테 키미니 아에루카라네
왜냐하면 너를 만날 수 있으니까