보컬로이드

회심의 일격 (かいしんのいちげき!)

하츠네 미쿠 (初音ミク)
수정
수정 기록

好きの気持ちは止まらないのです

스키노 키모치와 토마라나이노데스

좋아하는 마음은 멈출 수 없습니다

 

わんつーさんしー準備はおっけー期待半分 想像は下手で

완 츠- 산 시- 쥰비와 옷케- 키타이 함붕 소-조-와 헤타데

one, two, 3, 4 준비는 됐어, 반절의 기대와 서투른 상상으로

 

心の声は聞こえてないかな?

코코로노 코에와 키코에테 나이카나

마음 속 소리는 들리지 않는걸까?

 

ひい ふう みい よ ピンチをチャンスに

히- 후- 미- 요 핀치오 챤스니

하나, 둘, 셋 위기를 기회로

 

告白日和 妄想はベタで

코쿠하쿠 히요리 모-소-와 베타데

고백하기 좋은 날씨, 망상으로 빈틈없어

 

主役になんてなれずに今日も

슈야쿠니 난테 나레즈니 쿄-모

주역은 될 수 없는 오늘도

 

(I miss you) 魅かれているのに (loving you) 素直になれない

(I miss you) 히카레테 이루노니 (loving you) 스나오니 나레나이

(I miss you) 끌리고 있는데 (loving you) 솔직하지 못해

 

晴れのち快晴で雲一つもないです

하레노치 카이세-데 쿠모 히토츠모 나이데스

맑고 쾌청해서 구름 한점 없습니다

 

(I miss you) 弱虫 泣き虫 (loving you) でも変わってみたいの

(I miss you) 요와무시 나키무시 (loving you) 데모 카왓테 미타이노

(I miss you) 겁쟁이, 울보 (loving you) 하지만 변하고 싶어

 

どうかこのストーリークリアさせて

도-카 코노 스토-리- 쿠리아 사세테

부디 이 이야기를 끝내게 해줘

 

かいしんのいちげき!君が笑うから

카이싱노 이치게키 키미가 와라우카라

회심의 일격, 네가 웃으니까

 

わからない宿題がありすぎて

와카라나이 슈쿠다이가 아리스기테

모르겠는 숙제가 너무 많아서

 

教科書には載ってないよただただ気持ちが向く方へ

쿄-카쇼니와 놋테 나이요 타다 타다 키모치가 무쿠 호-에

교과서에는 실려있지 않아, 그저 마음이 향하는 곳으로

 

ふっかつのじゅもんないけれどセーブやロードできないけど

훗카츠노 쥬몽 나이케레도 세-부야 로-도 데키나이케도

부활의 주문도 없고 저장이나 옮기는 것도 할 수 없지만

 

フレーフレー 僕の恋

후레- 후레- 보쿠노 코이

힘내, 힘내 내 사랑

 

-

 

さぁさぁここから始めてみようか

사- 사- 코코카라 하지메테 미요-카

자, 자, 지금부터 시작해볼까?

 

レベル1でも「▶つづき」を選んで

레베루 이치데모 츠즈키오 에란데

레벨 1에서 계속 버튼을 누르고

 

君の心を覗いてみたいなぁ

키미노 코코로오 노조이테 미타이나-

네 마음을 들여다보고 싶어

 

月火水木金 毎日でも会えばこんなに胸は高鳴って

게츠 카 스이 모쿠 킹 마이니치데모 아에바 콘나니 무네와 타카낫테

월, 화, 수, 목, 금 매일이라도 만나면 이렇게 가슴이 두근거려

 

You & me ずっとこのままでいたいな

You & me 즛토 코노마마데 이타이나

You & me 쭉 이대로 있고 싶어

 

もっともっと君をもっともっと知りたい

못토 못토 키미오 못토 못토 시리타이

좀 더 너를, 좀 더 알고 싶어

 

僕の知らない君を教えて

보쿠노 시라나이 키미오 오시에테

내가 모르는 너를 알려줘

 

きっときっと今日はやっとやっと言える

킷토 킷토 쿄-와 얏토 얏토 이에루

분명, 분명 오늘은 겨우 이제야 말할 수 있어

 

そんな想いで一歩踏み出して

손나 오모이데 입포 후미다시테

그런 마음으로 한걸음 내딛고

 

(I miss you) 独り占めしたくて (loving you) また同じ夢を見る

(I miss you) 히토리지메 시타쿠테 (loving you) 마타 오나지 유메오 미루

(I miss you) 독차지 하고 싶어서 (loving you) 또 똑같은 꿈을 꿔

 

「特別な人」は僕じゃダメですか?

토쿠베츠나 히토와 보쿠쟈 다메데스카

특별한 사람은 나론 안됩니까?

 

(I miss you) かいふくまほうも (loving you) ここにはないけど

(I miss you) 카이후쿠 마호-모 (loving you) 코코니와 나이케도

(I miss you) 회복의 마법도 (loving you) 여기엔 없지만

 

どうかエンディングまで泣かないで!

도-카 오와리마데 나카나이데

부디 끝까지 울지 말아줘

 

かいしんのいちげき!君が笑うから

카이싱노 이치게키 키미가 와라우카라

회심의 일격, 네가 웃으니까

 

取り扱い説明書はなくて

토리아츠카이 세츠메이쇼와 나쿠테

취급 주의 설명이 없어서

 

先生でも知らないかも?ただ ただ 君の声の方へ

센세-데모 시라나이카모 타다 타다 키미노 코에노 호-에

선생님이라도 모를지도? 그저 그저 네 목소리가 들리는 곳으로

 

ふっかつのじゅもんないけれどセーブやロードできないけど

훗카츠노 쥬몽 나이케레도 세-부야 로-도 데키나이케도

부활의 주문도 없고 저장이나 옮기는 것도 할 수 없지만

 

フレーフレー 僕の恋

후레- 후레- 보쿠노 코이

힘내라 힘내라, 내 사랑

 

·

 

Ladies and gentlemen, boys and girls !

 

恋に恋する少年少女たち!今日くらいは好きに叫べー!

코이니 코이스루 쇼-넹 쇼-죠 타치 쿄- 쿠라이와 스키니 사케베

사랑을 사랑하는 소년소녀 여러분 오늘만큼은 마음껏 외쳐

 

もうもう止まれないありきたりでも一途なラブソング

모- 모- 토마레나이 아리키타리데모 이치즈나 라부송구

이제 정말 멈출 수 없어, 흔해빠졌지만 한결같은 러브송

 

「それでもいいや」って僕は僕のままで君が好き!

소레데모 이이얏테 보쿠와 보쿠노 마마데 키미가 스키

그걸로도 좋아 라고 나는 이런 나인채로 네가 좋아

 

かいしんのいちげき!君が笑うから

카이싱노 이치게키 키미가 와라우카라

회심의 일격, 네가 웃으니까

 

わからない宿題がありすぎて

와카라나이 슈쿠다이가 아리스기테

모르겠는 숙제가 너무 많아서

 

教科書には載ってないよただ ただ 気持ちが向く方へ

쿄-카쇼니와 놋테 나이요 타다 타다 키모치가 무쿠 호-에

교과서에는 실려있지 않아, 그저 마음이 향하는 곳으로

 

ふっかつのじゅもんないけれどセーブやロードできないけど

훗카츠노 쥬몽 나이케레도 세-부야 로-도 데키나이케도

부활의 주문도 없고 저장이나 옮기는 것도 할 수 없지만

 

フレーフレー 僕の恋 フレーフレー 君の恋

후레- 후레- 보쿠노 코이 후레- 후레- 키미노 코이

힘내라 힘내라 내 사랑, 힘내라 힘내라 네 사랑

곡 정보

최근 수정2019-08-23 10:58:18 (5년 전)
제작자아마츠키 (天月)

노래방 번호

28921
44327

2024 뮤집 All rights reserved.

모든 저작물의 저작권은 각 저작권자에게 귀속되며, 뮤집의 소유물이 아닙니다.

이용 약관 개인정보처리방침 연락처